German-English translation for "ruhige geschaeftstaetigkeit"

"ruhige geschaeftstaetigkeit" English translation


  • quiet
    ruhig still
    ruhig still
examples
  • silent
    ruhig lautlos, leise
    quiet
    ruhig lautlos, leise
    still
    ruhig lautlos, leise
    noiseless
    ruhig lautlos, leise
    ruhig lautlos, leise
examples
  • peaceful
    ruhig friedlich, ungestört
    tranquil
    ruhig friedlich, ungestört
    ruhig friedlich, ungestört
examples
examples
  • quiet
    ruhig frei von Erregung
    placid
    ruhig frei von Erregung
    calm
    ruhig frei von Erregung
    ruhig frei von Erregung
examples
examples
  • serene
    ruhig heiter
    ruhig heiter
examples
  • quiet
    ruhig schweigsam
    silent
    ruhig schweigsam
    ruhig schweigsam
examples
  • smooth
    ruhig glatt, störungsfrei
    ruhig glatt, störungsfrei
examples
  • calm
    ruhig Wasser, Meer
    smooth
    ruhig Wasser, Meer
    placid
    ruhig Wasser, Meer
    ruhig Wasser, Meer
  • steady
    ruhig fest, nicht zitternd
    ruhig fest, nicht zitternd
examples
  • easy
    ruhig gemütlich, bequem umgangssprachlich | familiar, informalumg
    comfortable
    ruhig gemütlich, bequem umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ruhig gemütlich, bequem umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ruhig → see „Kugel
    ruhig → see „Kugel
examples
  • sich (Dativ | dative (case)dat) ruhige Tage machen
    to have an easy time
    sich (Dativ | dative (case)dat) ruhige Tage machen
  • regular
    ruhig Medizin | medicineMED Atem
    calm
    ruhig Medizin | medicineMED Atem
    ruhig Medizin | medicineMED Atem
  • motionless
    ruhig Medizin | medicineMED bewegungslos
    ruhig Medizin | medicineMED bewegungslos
examples
  • quiet
    ruhig Muster etc
    ruhig Muster etc
  • quiet
    ruhig Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Markt, Börse
    dull
    ruhig Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Markt, Börse
    ruhig Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Markt, Börse
  • lifeless
    ruhig stärker Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    dead
    ruhig stärker Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    ruhig stärker Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • silent
    ruhig Technik | engineeringTECH geräuschlos
    noiseless
    ruhig Technik | engineeringTECH geräuschlos
    quiet
    ruhig Technik | engineeringTECH geräuschlos
    ruhig Technik | engineeringTECH geräuschlos
  • smooth
    ruhig Technik | engineeringTECH reibungslos
    ruhig Technik | engineeringTECH reibungslos
  • steady
    ruhig Technik | engineeringTECH gleichmäßig
    ruhig Technik | engineeringTECH gleichmäßig
examples
ruhig
Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • quietly
    ruhig ohne Bewegung
    still
    ruhig ohne Bewegung
    ruhig ohne Bewegung
examples
  • calmly
    ruhig ohne Erregung
    ruhig ohne Erregung
examples
  • by all means
    ruhig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ruhig umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
Geschäftstätigkeit
Femininum | feminine f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

Wahlverlauf
Maskulinum | masculine m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • ein ruhiger Wahlverlauf
    an election without incident
    ein ruhiger Wahlverlauf
Lebensabend
Maskulinum | masculine m poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • declining yearsPlural | plural pl
    Lebensabend
    old age, twilight (oder | orod autumn) of life
    Lebensabend
    Lebensabend
examples
Latz
[lats]Maskulinum | masculine m <Latzes; Lätze; österreichische Variante | Austrian usageösterrauch | also a. Latze>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • bib
    Latz Brustlatz
    Latz Brustlatz
examples
  • sei ruhig, oder ich knall’ dir eine (oder | orod eins) vor den Latz umgangssprachlich | familiar, informalumg
    shut up or I’ll thump you one
    sei ruhig, oder ich knall’ dir eine (oder | orod eins) vor den Latz umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • fly
    Latz Hosenlatz
    flap
    Latz Hosenlatz
    Latz Hosenlatz
fortbleiben
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • stay (oder | orod keep) away
    fortbleiben
    fortbleiben
examples
  • ich bleibe nicht lange fort
    I won’t be long
    ich bleibe nicht lange fort
  • von der Schule [Arbeit] fortbleiben
    to stay away from school [work]
    von der Schule [Arbeit] fortbleiben
  • er kann ruhig fortbleiben umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he can stay where he is
    er kann ruhig fortbleiben umgangssprachlich | familiar, informalumg
fortbleiben
Neutrum | neuter n <Fortbleibens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • absence
    fortbleiben Abwesenheit
    fortbleiben Abwesenheit
  • truancy
    fortbleiben Schwänzen
    fortbleiben Schwänzen
lähmen
[ˈlɛːmən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • lame, cripple, paralyzeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    lähmen bewegungslos machen
    lähmen bewegungslos machen
examples
  • paralyzeauch | also a. -s-, petrify britisches Englisch | British EnglishBr
    lähmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    lähmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • immobilizeauch | also a. -s-, cripple britisches Englisch | British EnglishBr
    lähmen zum Erliegen bringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    lähmen zum Erliegen bringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
besonnen
Partizip Perfekt | past participle pperf

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

besonnen
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • deliberate
    besonnen umsichtig, überlegt
    circumspect
    besonnen umsichtig, überlegt
    thoughtful
    besonnen umsichtig, überlegt
    prudent
    besonnen umsichtig, überlegt
    besonnen umsichtig, überlegt
examples
  • collected
    besonnen geistesgegenwärtig
    level-headed
    besonnen geistesgegenwärtig
    besonnen geistesgegenwärtig
examples
besonnen
Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • calmly and with deliberation
    besonnen bedächtig
    circumspectly
    besonnen bedächtig
    besonnen bedächtig
examples
Kompass
[ˈkɔmpas]Maskulinum | masculine m <Kompasses; Kompasse> KompaßMaskulinum | masculine m <Kompasses; Kompasse> AR

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • guiding rule (oder | orod principle)
    Kompass Richtschnur figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    auch | alsoa. canon
    Kompass Richtschnur figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Kompass Richtschnur figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Leerlauf
Maskulinum | masculine m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • idling, idle running (oder | orod motion)
    Leerlauf Technik | engineeringTECH
    Leerlauf Technik | engineeringTECH
  • neutral (gear)
    Leerlauf Technik | engineeringTECH Gang
    Leerlauf Technik | engineeringTECH Gang
  • idle running
    Leerlauf Technik | engineeringTECH einer Maschine
    Leerlauf Technik | engineeringTECH einer Maschine
  • no-load running
    Leerlauf Technik | engineeringTECH eines Elektromotors
    Leerlauf Technik | engineeringTECH eines Elektromotors
  • freewheel
    Leerlauf Technik | engineeringTECH eines Fahrrads
    Leerlauf Technik | engineeringTECH eines Fahrrads
examples
  • ruhiger Leerlauf
    smooth (oder | orod quiet) idling
    ruhiger Leerlauf
  • im Leerlauf fahren Technik | engineeringTECH von Maschine
    to run idle (oder | orod no-load)
    im Leerlauf fahren Technik | engineeringTECH von Maschine
  • im Leerlauf fahren Technik | engineeringTECH von Auto
    to run idle, to coast
    im Leerlauf fahren Technik | engineeringTECH von Auto
  • hide examplesshow examples
  • waste (of energy), wastage, lost (oder | orod idle) motion
    Leerlauf sinnlose Arbeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Leerlauf sinnlose Arbeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • idleness
    Leerlauf Unbeschäftigtsein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Leerlauf Unbeschäftigtsein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig